de Nicoletta Verna
Traduit de l'italien par Romane Lafore
Les jours de verre \ Nicoletta Verna
La traductrice : Romane Lafore est écrivaine et traductrice née en 1988 en région parisienne, Romane Lafore a travaillé plusieurs années dans l’édition avant de se consacrer entièrement à l’écriture et à la traduction littéraire de l’italien vers le français. Son second roman, La Confession, est paru en août 2024 chez Flammarion. Elle traduit notamment Nadia Terranova, Ilaria Gaspari et Vincenzo Latronico. (Sources Villa Gilet)
Résumé
À Castrocaro, petite ville du nord de l’Italie, Redenta a grandi avec la réputation d’être poursuivie par la guigne, une malchance revêche ancrée dans les croyances populaires. Seul Bruno, bâtard recueilli par sa grand-mère, l’aide et la protège, avant de disparaître. Redenta est candide, mais son regard oblique saisit ce que les autres ne voient pas. Elle est vulnérable, mais oppose à la férocité de son temps une résistance silencieuse et tenace. Son chemin croisera celui d’Iris, jeune femme instruite, engagée dans la lutte clandestine aux côtés de Diaz, leader charismatique, épris de justice et prêt à tout pour faire triompher la cause. Mais quels secrets cachent Iris et ce jeune homme dont elle est éperdument amoureuse ?
Dans une Italie broyée par la dictature, la guerre et la peur, Les jours de Verre entrelace avec une maîtrise saisissante les destins de deux femmes courageuses. Leurs voix alternées résonnent, extraordinairement vivantes, et composent un récit d’une rare intensité, capable aussi bien de déclencher la plus vive des compassions que d’attiser en nous l’étincelle de la révolte. (Sources : Gallimard)
Lire un extrait
Éditions Gallimard
ISBN 9782073102652
512 pages
Emprunter ce roman à la BU en français et en italien. (presto)